В России сегодня насчитывается порядка 150 локаций, где доступны спуски на горных лыжах и сноуборде. Однако далеко не каждую такую точку специалисты относят к полноценным горнолыжным курортам. По словам вице-президента Ассоциации туроператоров России (АТОР) по внутреннему туризму Сергея Ромашкина, статус курорта в профессиональной среде получают только те объекты, где суммарная протяженность подготовленных трасс превышает 20 километров.
Эксперт подчеркивает: горнолыжный отдых уверенно входит в число ключевых направлений внутреннего туризма. Интерес к нему стабильно растет — в том числе благодаря развитию инфраструктуры и расширению сети региональных комплексов, где можно не только кататься, но и полноценно проводить зимний отпуск.
Тем не менее, наличие одного-двух склона, пусть даже оснащенных подъемниками, еще не делает место курортом в профессиональном понимании. Короткие трассы, одиночные горнолыжные центры при гостиницах или базах отдыха специалисты скорее относят к категориям «горнолыжные комплексы» или «места для катания». Для статуса курорта нужна сеть разнообразных трасс, протяженных и разного уровня сложности, суммарной длиной свыше 20 километров. Это обеспечивает и выбор для катающихся, и распределение нагрузки, и интерес для тех, кто приезжает на несколько дней.
По оценкам Сергея Ромашкина, в 2024 году российские горнолыжные курорты в среднем принимали около восьми тысяч человек каждый за сезон. При этом не все гости приезжают исключительно ради катания. Часть туристов выбирает горы как место для спокойного отдыха: прогулки по окрестностям, наслаждение видами, посещение кафе и спа-зон, фотосессии, наблюдение за горными пейзажами.
Зимой, отмечает эксперт, горные территории фактически «принадлежат» лыжникам и сноубордистам. Это связано и с безопасностью, и с организацией инфраструктуры: трассы готовятся и обслуживаются в первую очередь для спусков, на них работают ратраки, подъемники, системой разметки и ограждений руководствуются именно потребности катающихся. Поэтому свободное посещение склонов туристами-пешеходами значительно ограничено.
Альпинисты и любители горных треков, по словам вице-президента АТОР, могут полноценно выйти на маршруты только после официального завершения горнолыжного сезона. Именно тогда снимаются ограничительные меры, меняется режим работы спасательных служб, а маршруты перестраиваются под летние и межсезонные виды активности — от хайкинга и треккинга до скалолазания.
Критерий в 20 километров трасс важен не только как формальный «порог» для статуса курорта. Он отражает уровень развития инфраструктуры и возможности для туриста. Там, где много разнообразных трасс, гостю есть чем заняться несколько дней подряд: можно чередовать сложность, кататься на разных склонах, не испытывая однообразия. А для туроператоров это еще и гарантия, что курорт выдержит поток отдыхающих без очередей на подъемники и перегруженных склонов.
Также большая протяженность трасс почти всегда означает наличие сопутствующей инфраструктуры: систем искусственного оснежения, освещения вечерних трасс, пунктов проката, школ инструкторов, кафе на склонах, медицинских пунктов и служб спасения. В совокупности все это формирует тот самый «курортный продукт», за который турист готов платить и ради которого много кто сознательно отказывается от зарубежных направлений в пользу российских гор.
Сегодня на внутреннем рынке наблюдается четкий тренд: россияне все чаще выбирают именно организованный горнолыжный отдых, а не стихийные выезды в «дикие» места для катания. Одни ценят комфорт — близость гостиниц к подъемникам, заранее подготовленные трассы, возможность взять оборудование в аренду. Другие — безопасность: наличие контролируемых склонов, спасателей, медицинской помощи, официально обозначенных зон катания.
При планировании поездки важно понимать разницу между небольшой местной горнолыжной площадкой и полноценным курортом. Тем, кто только начинает, иногда достаточно пары простых трасс рядом с домом — чтобы освоить азы. Но если путешественник рассчитывает на полноценный недельный отдых, разнообразие склонов и насыщенную программу, есть смысл ориентироваться именно на объекты, которые в профессиональной среде считаются горнолыжными курортами — то есть с протяженностью трасс более 20 километров.
Горнолыжные курорты становятся центрами зимнего туризма еще и потому, что предлагают многокомпонентный отдых. Пока одна часть компании проводит день на склоне, другая может гулять по набережным горных рек, кататься на санях или тюбингах, посещать бани и спа, участвовать в экскурсиях, дегустировать местную кухню. Это позволяет сочетать активный спорт с более спокойными форматами, что особенно важно для семей с детьми и разновозрастных групп.
Для самих регионов развитие таких курортов — серьезный драйвер экономики. Растет загрузка гостиниц и апартаментов, появляются новые рабочие места в сервисе, транспорте, общепите, развивается локальный бизнес. При этом высокая посещаемость накладывает и ответственность: требуется контролировать антропическую нагрузку на природу, обеспечивать безопасность на склонах, учитывать лавинную и погодную обстановку, внедрять современные системы мониторинга.
Отдельное значение имеет грамотное завершение горнолыжного сезона. Как только официальные трассы закрываются, начинается этап подготовки гор к летнему периоду. В это время инфраструктура частично перепрофилируется: канатные дороги продолжают работать, но уже как обзорные подъемники, открываются пешие и веломаршруты, запускаются программы альпинизма и скалолазания. Именно в этот период горы переходят в распоряжение тех, кто предпочитает не спуск с горы, а подъем на вершину.
Таким образом, место для катания и настоящий горнолыжный курорт — не одно и то же. Главное различие — не только в длине трасс, но и в качестве организации отдыха, уровне инфраструктуры и возможностях для разных категорий туристов. А критерий в 20 километров, на который ссылаются эксперты АТОР, служит простым и понятным ориентиром: если его выполняют, перед нами не просто склон для выходного дня, а полноценная зимняя туристическая дестинация с широкими перспективами развития.

